• Resol van Lemmy@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    11
    arrow-down
    1
    ·
    11 months ago

    I had to rely on Spacetoon to take a look at those

    Yeah, Arabic dubs of stuff aren’t really the best, but if you’re a random ol kiddo who never had access to anything other than FTA television, this is good enough. Also, they refer to the Brain as just “Brain” without the definite article “the”. Can’t translate that into Arabic very accurately.

    • dustyData@lemmy.world
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      18
      ·
      11 months ago

      Pinky always refers to him as Brain. So that is accurate, “The Brain” is just for the title card and the rhyme with the song, I think. Like in Spanish it is “Pinky y Cerebro” instead of “Pinky y el Cerebro”.