Macaroni_ninja@lemmy.world to Humor@lemmy.worldEnglish · 9 months agoLearning is fun!lemmy.worldimagemessage-square5fedilinkarrow-up177arrow-down13
arrow-up174arrow-down1imageLearning is fun!lemmy.worldMacaroni_ninja@lemmy.world to Humor@lemmy.worldEnglish · 9 months agomessage-square5fedilink
minus-squareDebatableRaccoon@lemmy.calinkfedilinkEnglisharrow-up6·edit-29 months agoIs there a certain morbidity to the Spanish culture my high school Spanish teacher chose to leave out or something? Edit: Also, my Spanish is kinda rusty at this point but couldn’t this also be interpreted as “Everyone exists only to die”?
minus-squaredez@lemmy.mllinkfedilinkEnglisharrow-up8·9 months agoNo. “Everyone exists only to die” is like this: “Todos existen solo para morir.” The fully translation of image of OP is fully correct. Im not spanish tho, but I understand some things.
minus-squareDebatableRaccoon@lemmy.calinkfedilinkEnglisharrow-up3·9 months agoFair enough and thanks for the answer. My Spanish is so far gone that conjugations are nothing but a pipe dream at this point so I can get approximations of sentences but that’s about it.
Is there a certain morbidity to the Spanish culture my high school Spanish teacher chose to leave out or something?
Edit: Also, my Spanish is kinda rusty at this point but couldn’t this also be interpreted as “Everyone exists only to die”?
No. “Everyone exists only to die” is like this: “Todos existen solo para morir.”
The fully translation of image of OP is fully correct. Im not spanish tho, but I understand some things.
Fair enough and thanks for the answer. My Spanish is so far gone that conjugations are nothing but a pipe dream at this point so I can get approximations of sentences but that’s about it.
No problem, amigo!