The original scene goes as follows
Sam: It’s just… sometimes the world can be a scary place. It’s hard to know who’s dangerous or not.
Nightshade: Hmm, that’s true, though dissapointing.
Sam: Hey, it’s ok. I know I’m safe when I’m with my friends or other non-binary people.
Nightshade: Non-binary?
Sam: People who aren’t female or male. Oh I’m sorry, I shouldn’t have assumed.
Nightshade: I always felt my pronouns felt right, but what a wonderful word for a wonderful experience.
the one on BBC iplayer goes like this:
Sam: It’s just… sometimes the world can be a scary place. It’s hard to know who’s dangerous or not.
Nightshade: Hmm, that’s true, though dissapointing.
Sam: Hey, it’s ok. I know I’m safe when I’m with my friends.
[second of awkward silence as the audio was removed but nothing was added back in and then it cuts to the next scene]
to fellow brits you can see the edited scene here, 10:15 seconds in: https://www.bbc.co.uk/iplayer/episode/p0g9f9cn/transformers-earthspark-series-1-17-home-part-1?seriesId=unsliced
Yeah, I’m sure this is actually the situation.
Even if it was, why did they get the edited copy? What else was edited for that version?
Would the studio edit something like that out and not tell the BBC?