I have a sentence, used by a Dutch speaker/instructor:

Vandaag leer ik jullie hoe je vragen kan stellen

In the same sentence, we have the audience referred to as “jullie” and “je”. Is this typical? I guess I would expect it to be consistent:

Vandaag leer ik jij hoe je vragen kan stellen

or

Vandaag leer ik jullie hoe jullie vragen kan stellen

Dank je wel !

  • number6@feddit.nlOP
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    1
    ·
    1 year ago

    Thank you for your response. So, basically “je” can be a reduced pronoun and stand in for “jullie” after it’s used the first time … I think? It makes sense, because “jullie (verb) jullie” is a bit ugly.

    Thank you!