• RyanGosling [none/use name]@hexbear.net
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    33
    ·
    edit-2
    11 months ago

    That’s even worse lol. They’re actively bombing and starving everyone in Gaza. ‘If you identify with Gaza, I will happily help you get killed by us’ is the message. If anything the editorializing tamed down the rhetoric.

    If you mean OP’s title is sensational, it’s not. But if you mean OOP’s translation is, then perhaps. “Anti war protestor” elicits a clearer image and more emotions than “someone who identifies with Gaza” because it takes more effort to understand the implication

    • Tachanka [comrade/them]@hexbear.net
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      13
      ·
      edit-2
      11 months ago

      because it takes more effort to understand the implication

      I like how out of all the comments CTDummy replied to, they ignored this one, and then argued with all the others how understanding implications has to be misinformation ackshaully

      • CTDummy
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        1
        ·
        11 months ago

        I haven’t replied to most comment that have just been shitpost or disingenuous. Because my reply would have been the same as elsewhere. “If you don’t like it/identify as anti-war let me know and we can put you on a bus to Gaza” =/= rounding up anti-war demonstrators and bussing them to Gaza. Not saying he isn’t implying a threat, that it was ok to say or imply or anything else that people have asserted. My criticism is nearly entirely pointed at the media outlet, which I think most people here missed. Also asking for clarification on what the officer said since some of the subtitles are blurred and replaced.