• Resol van Lemmy@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      11
      arrow-down
      1
      ·
      11 months ago

      I had to rely on Spacetoon to take a look at those

      Yeah, Arabic dubs of stuff aren’t really the best, but if you’re a random ol kiddo who never had access to anything other than FTA television, this is good enough. Also, they refer to the Brain as just “Brain” without the definite article “the”. Can’t translate that into Arabic very accurately.

      • dustyData@lemmy.world
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        18
        ·
        11 months ago

        Pinky always refers to him as Brain. So that is accurate, “The Brain” is just for the title card and the rhyme with the song, I think. Like in Spanish it is “Pinky y Cerebro” instead of “Pinky y el Cerebro”.