• Dasus@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    1
    arrow-down
    2
    ·
    6 months ago

    The actual prescriptive definition, not some vague colloquial use that goes against the prescriptive meaning of the word.

    Oh syndicates you say? Huh. That word has the same beginning as the word “synarchy”, doesn’t it? Followed by “-archy”, denoting “rule of”. Huh. I wonder why I chose the word “synarchy”. It’s a mystery, it seems.

      • Dasus@lemmy.world
        link
        fedilink
        arrow-up
        1
        arrow-down
        1
        ·
        6 months ago

        “Anarchy” is pretty directly from Greek through Latin.

        Yes English has a lot of loanwords and they don’t always use the prescriptive meaning, and sometimes evolve. Like “English”. The language of the people of Angle-Land. Englaland (old English for England), if you will.

        I think this is still fairly known despite having few to none practical applications.

        That is still a proper noun though.

        We’re talking about Greek and Latin words we use precisely because of their prescriptive meaning.

        “Democracy” is still the rule of the people, despite “Democrat” being a party alignment in the US, and thus obviously having more meanings than the basic prescriptive meaning, but I think we can still agree that the word indeed means “the [common] people’s rule”.

        So do other words we picked up exactly because of their prescriptive meaning keep their meanings as well.

        Like synarchy, minarchy and anarchy.

        Colloquially anarchists have switched to supporting minarchy, because it’s very evident to anyone that even a small society will need governing in some form, to function. So it wouldn’t be wrong to say that modern anarchism isn’t actually anarchy, but minarchic synarchism, just like I described.

          • Dasus@lemmy.world
            link
            fedilink
            arrow-up
            1
            ·
            6 months ago

            bro homophobia isnt fear or aversion

            It’s literally exactly that.

            If you had written just “fear”, I would have to agree. But the added “or aversion” makes it so I can’t. It is quite literally, aversion. It is also used to describe acts of discrimination or hatred which stem from fear or aversion.

            “irrational fear, horror, or aversion; fear of an imaginary evil or undue fear of a real one,”

            https://www.etymonline.com/word/phobia

            https://www.etymonline.com/word/homophobic

            • DriftinGrifter@lemmy.blahaj.zone
              link
              fedilink
              arrow-up
              1
              ·
              6 months ago

              let me correct my statement homophobia isn’t just that homophia is a word like any other that goes beyond its wikipedia definition because of the context its used in

              • Dasus@lemmy.world
                link
                fedilink
                arrow-up
                1
                ·
                6 months ago

                You can use pretty much any word in any context, and the context you previously used “homophobia” in was you saying: “homophobia isnt fear or aversion just because it ends on phobia”.

                That’s exactly the reason that homophobia does mean “fear or aversion”. It is used in other contexts as well, and mostly when it’s used it’s used to describe prejudice that is implied to stem from fear or aversion to homosexuality.

                I get your point that colloquial use isn’t always the same as the strict prescriptive meaning of the word, but do you get that just because someone doesn’t know the prescriptive meaning of the word doesn’t mean the meaning doesn’t exist?

                It’s the same as the use of the word “literally.” Colloquially, you can use “literally” as emphasis, but there is an actual prescriptive meaning, and that meaning is the reason that the word is used in that context to begin with. It was always used as emphasis, but the “correct” way to use it as emphasis is in a context which “literally” can actually be applied to without it sounding weird.

                And the use of “literally” as unconnected emphasis is accepted by major linguistic institutions, so it’s not wrong per se, but…

                • DriftinGrifter@lemmy.blahaj.zone
                  link
                  fedilink
                  arrow-up
                  1
                  arrow-down
                  1
                  ·
                  6 months ago

                  latin and dictionaries arent rules tho they are teching, guiding language to allow for a common consensus and tge consensus has been for a while that anarchy can both be lawlessness and the existence of a horizontal government struckture built of syndicates and communes

                  • Dasus@lemmy.world
                    link
                    fedilink
                    arrow-up
                    1
                    ·
                    6 months ago

                    The prescriptive meanings from latin are pretty much the sole reason we still name things in Latin; because people can understand instantly the prescriptive meaning of the word.

                    You know “neo” is “new”, you know “anti” is “against”, “pro” is for, etc. Dictionaries are also pretty much exactly for the rules of the language.

                    That doesn’t preclude meanings which aren’t in the dictionary though.

                    You’ll notice I haven’t argued against this vague added definition of yours. I’ve just said it’s not the main meaning, just like pure emphasis isn’t for “literally”, “literally” actually meaning “literally” as opposed to “figuratively”.