• geekwithsoul
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    3
    arrow-down
    1
    ·
    1 month ago

    but meh, just some room for thought I guess

    It’s “food for thought” - are you sure you’re a native English speaker? You seem to have big problems with both idiom and reading comprehension.

    • Socialist Mormon Satanist@lemmy.worldOP
      link
      fedilink
      arrow-up
      1
      arrow-down
      11
      ·
      1 month ago

      Meh, stubby fingers, tiny phone screen. But I’ll keep as is, cuz I like the idea of room for thought.

      What language do you think I’m native in, if not English? Are you trying to imply something?

      Come on, friend, you can say it out loud. Just say it…

      • geekwithsoul
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        8
        arrow-down
        1
        ·
        1 month ago

        Hmm, not sure how stubby fingers get “food” to “room” - especially as we know from your frequent misspellings and constant editing of your previous posts, you obviously disabled auto-correct.

        And I didn’t imply anything, just asked a question as you seem to be constantly confused by common American English phrases - especially so for someone who is a native English speaker, and generally poor reading comprehension. “I don’t know what that means” is probably one of your five most common replies in comments.