It’s the same in German: /mɛʁˈt͡seːdəs/
Despite what other commentators say who are evil and eager to spread lies about the German language
The difference is so narrow that I wouldn’t notice any difference apart from the length, the first and last e are very slightly shorter than the middle e. And of course you have the usual going-down-with-your-voice-at-the-end-of-the-word
However, in Spanish, which is the name’s language of origin despite being a German car, they’re the same. All e as in red. Mercedes.
True, it’s a common female name, or was idk. Iirc the car is named after the daughter of the inventor. The German pronunciation is the butchered version of the Spanish first name so I’m on no moral high ground
Märzehdis
E is super flexible in German
e, ae, oe, ue, eu, ie, ei, ee all make distinct consistent sounds
On a phonetic level, some specialist will be able to discern the different E-sounds, but they’re still very similar. It’s definitely not like the English pronunciation where it’s completely different sounds.
It’s basically the three E sounds we have in German (short, long and “unstressed”) but I see that to the untrained ear, this isn’t obvious
Wait until he notices the C’s in “Pacific Ocean”.
I never did understand how an ocean can contain multiple seas.
In terms of geography, seas are smaller than oceans and are usually located where the land and ocean meet. Typically, seas are partially enclosed by land. Seas are found on the margins of the ocean and are partially enclosed by land.
That’s why I prefer the Dead Sea.
Oh, U
Give me more of these!
not true in German, there all Es sound exactly the same
Same in Spanish
Same in Czech
Same in Italian
Same in Russian
At this point this thread is just making fun of English having no phonetical uniformity at all.
When I, as a German speaker, pronounce Mercedes, every e is slightly different.
The first E in Mercedes sounds slightly different from the other two in German, mostly because the rhotic sound [r] modifies the tongue placement for the preceding E, forcing you to say it as either an open-mid front unrounded vowel [ɛ], or a mid near-front unrounded [ɛ̽]. The [r] prevents the vowel from being a Close-mid front unrounded vowel [e] like the 2nd and 3rd occurrences of E.
Or more simply, the first e sounds more like “bed” while the second and third sound more like “may”, assuming you’re reading this with a standard American dialect.
What the hell, it’s originally Spanish where all the Es sound the same, then it got popularized by a German brand, where all the Es sound the same, how did it become Merceydees in English?
mercedeez nuts lmao gottem
Not if you pronounce it the way Germans do
I pronounce the last e like the second one
Mercedes Nuts
Hot people problems
this confused me, I speak too many languages
subtle
I read the title and immediately thought Estrogen. Explains where my head is at these days.